出席津比較文學高層學者論壇
龔剛倡合力整理《容安館札記》
【本報消息】由澳門中國比較文學學會主辦,天津市比較文學學會、天津市外國文學學會年會協辦,澳門文化局贊助的“中西文化交流與現代批評傳統”高層學者論壇日前於天津師範大學召開,有來自北京、天津與澳門共二十餘所高等院校、出版單位和學術團體的六十餘名代表及衆多研究生參加了此次活動。
重新整理工作艱巨
澳門中國比較文學學會常務副會長、澳門大學中文系教授龔剛在題為《錢鍾書研究的深化與拓展》的講演中指出,比較文學宗師錢鍾書的豐富著述是中國人文學界的文化寶藏,文史哲領域的學者應當在既有研究的基礎上,一方面橫向拓展,將楊絳、錢基博等與錢鍾書有密切關係的學者納入研究視野,另一方面應縱向深化,加大對錢鍾書英文著述及《容安館札記》的研究力度。《容安館札記》約有二千六百頁,以錢鍾書讀書時的感想和思考為主,內容包羅萬象,既有閱讀中國古代文獻的記錄,也有閱讀外文刋物時的外文筆記,為學界的一筆豐厚遺產。龔剛建議邀請《管錐編》英譯者艾朗諾,《圍城》德譯者莫宜佳,意大利漢學研究者狄霞娜,以及兩岸四地古代文學、比較文學及史學界的錢鍾書研究者,合力進行《容安館札記》的錄入、研讀,海外學者主要負責主持英、法、德、意及西班牙語、拉丁語部分的錄入。這項學術工作艱巨費時,但意義重大,希望中國人文學者與海外漢學家共襄盛舉。
文學研究重術輕學
天津市比較文學學會會長孟昭毅教授指出,在過去的三十年裡,如果以十年為分期的話,比較文學現正處於沉寂階段,也正是比較文學研究回歸本體、強調文學性的時期。目前研究界重術輕學,而文學雖然沒有預期的社會作用,但不會消亡,自有立足之地,不需要任何附加值。
天津市外國文學學會會長、南開大學文學院院長王立新教授發表題為《古代東方文學研究中的古典學品質與方法——以古典希伯來文學研究為例》的講演,以希伯來《聖經》中的第一創世神話在語言形式和辭彙使用上的某些用法為切入點進行分析。
中國比較文學學會常務理事兼秘書長、北京大學張輝教授,澳門中國比較文學學會理事長鄭寧人博士,南開大學文學院王志耕教授、王宏印教授,天津師範大學文學院曾豔兵教授、曾思藝教授,天津外國語學院科研處處長佟立教授、張曉希教授,和天津市藝術研究所所長萬鏡明研究員、天津理工大學外國語學院院長丁素萍教授都分別就自己的研究心得發表了講演。